«Бурый волк», анализ рассказа Джека Лондона
История создания
Рассказ Джека Лондона «Бурый Волк» был издан в 1907 г. в сборнике «Любовь к жизни».
Литературное направление и жанр
Реалистический рассказ о судьбе собаки, потерявшей первого хозяина и нашедшей других, ласковых и заботливых, удивительно напоминает «Каштанку» Чехова, изданную за 10 лет до «Бурого Волка». Вряд ли Джек Лондон знал о существовании Каштанки, а если это и так, то данный факт не умаляет достоинств рассказа. Писателю удалось передать ситуацию встречи собаки, старых и новых хозяев как будто со всех точек зрения сразу. У каждого героя своя правда, но люди смиряются с выбором собаки. Сам факт неожиданной встречи первого хозяина собаки с ней самой в Калифорнии сближает рассказ с новеллой. Но всё-таки произведение не выходит за жанровые рамки рассказа, все неожиданности его закономерны и правдоподобны.
Тема, основная мысль и проблематика
Тема рассказа – преданность и верность собаки. Основная проблема рассказа – проблема выбора. Джек Лондон мастерски показывает, что для человека и собаки выбор состоит в разном. Медж рассуждает о том, где собаке будет лучше: веселее, теплее, сытнее, спокойнее. Скиф Миллер хочет восстановить статус кво. Но собака не руководствуется понятиями выгоды или справедливости, удобства и сытости или тяжёлого труда и голода. Собакой движут чувства любви, верности, преданности. Этому Бурый Волк учит своих хозяев, и первого, и вторых.
Сюжет и композиция
Рассказ начинается с идиллии. Действие происходит в маленьком горном коттедже в тёплой Калифорнии
Поэт Уолт Ирвин и его жена Медж привязаны к своему псу по имени Волк. Из ретроспективного описания читатель узнаёт, как трудно было приручить Волка.
Волк появился в саду неизвестно откуда. Он был изголодавшимся, с разбитыми в кровь лапами. Задушив кролика, он выбрал себе место у ручья, но «оказался весьма несговорчивого нрава». Он рычал на всех, но ел всё, что ему приносили. Пёс ушёл, как только восстановил силы, но Ирвин случайно увидел его за 200 миль от дома, когда ехал в поезде. С этого удивительного совпадения начинается череда остальных совпадений в рассказе.
Возвращённый в горный коттедж Волк многократно убегал, но Ирвин, прикрепивший к его ошейнику табличку с адресом, всегда получал его обратно. Волк, очевидно, убежал от хозяина где-то на юге и всегда двигался на север, так что соседка миссис Джонсон считала, что это клондайкская собака. Только через год Волк перестал убегать, гораздо позже дал себя погладить.
После длинной ретроспективной части, в которой рассказывается о появлении и жизни Волка в семье, автор переходит к описанию событий настоящего времени. Медж и Ирвин отправились на почту, чтобы отослать новое произведение Ирвина. Волк бежал с ними. По дороге им встретился незнакомец, оказавшийся братом их соседки, миссис Уильям Джонсон. Скифф Миллер спросил у прохожих дорогу к дому сестры и рассказал, что сегодня же ночным поездом уедет на Север, где он подрядился на работу – возить казённую почту.
Встреча Миллера с собакой поражает обоих. Волк улыбнулся, стал лизать руки Миллера, дал осмотреть свои лапы и впервые в жизни залаял. Но супруги ни о чём не догадались, пока Скифф не сказал, что это его собака, которую он вырастил и воспитал. В доказательство Скифф демонстрирует, как собака с полуслова выполняет команды ездовых собак.
Миллер заявляет, что хочет забрать собаку, которую зовут на самом деле Бурый, и по просьбе сердобольной Медж рассказывает об их с Бурым нелёгкой жизни на Севере, о том, что он однажды чуть не съел пса, хотя и очень его любит. Скифф рассказывает, что может предложить Бурому в северных краях: «Еду, когда она у меня есть, а обычно она бывает, работы без конца, и голодуха, и морозище». Для читателя, как и для Медж, парадоксально звучит заявление: «Но он это любит. Он к этому привык, знает эту жизнь. Для неё он родился, для неё его и вырастили».
Уолт отказался отдать собаку, и между мужчинами чуть не вспыхнула потасовка. Медж благоразумно вмешалась и предложила купить собаку. Тогда Скифф рассказал трогательную историю. Бурый был вожаком упряжки, за которую в 1895 г. предлагали 5000, а за самого Бурого 1200. Но хозяин отказался. У него украли пса, которого он разыскивает уже три года. Скифф рассказал, как вынянчил пса.
Медж предложила предоставить право выбора собаке, Скифф согласился. И Скифф, и супруги думали, что собака выберет их. Люди договорились не подавать собаке никаких знаков, после чего Миллер уйдёт. После долгих и мучительных колебаний, «желая быть с обоими и не будучи в состоянии выбирать», пёс стал просить подсказки у Ирвина и Медж, но не получил их. Казалось, он выбрал, улегшись у ног Уолта Ирвина. Но через несколько минут он по-настоящему принял решение. Не оглянувшись, пёс побежал за первым хозяином.
Герои рассказа
С первых же абзацев повествования читатель понимает, что собака по имени Волк – особенное существо. Он не просто скалит зубы, а улыбается во всю пасть. У него крепкие лапы. Хотя Волк по сложению похож на крупного лесного волка, но окраска шерсти у него собачья. В ней преобладает коричневый цвет, даже белые пятна на груди, на лапах и над глазами кажутся грязными из-за бурых волосков. Глаза Волка горят, как два золотисто-коричневых топаза. А лаять Волк совсем не умеет, зато воет, как волк.
О северном прошлом Волка хозяева узнают по тому, что он упорно стремился на север, скулил по ночам, тоскуя о нём, беспокоился от северного ветра, что у него отморожены кончики ушей.
В начале приручения четой пёс был замкнут и враждебен, «словно пришелец с другой планеты». Даже совершенно привыкнув к новым хозяевам, Волк сдержан в проявлении своих чувств.
Он позволяет мужчине потрепать себя за ушами, терпит от женщины ласковое поглаживание.
Тем удивительнее отношение Волка к незнакомцу, при звуке голоса которого у собаки «пасть расплылась в широчайшей улыбке». Странный, отрывистый, радостный лай – самое большее, что мог сделать пёс от счастья встречи с первым хозяином.
Миллер рассказывает историю Бурого: он сам вынянчил щенка, когда мать его умерла. Миллер укладывал его спать, кутал, как ребёнка, выкормил сгущенным молоком. Скиф Миллер для Бурого не просто хозяин. Он заменил щенку мать, которой тот не знал.
Скифф Миллер – первый хозяин собаки, которая была у него украдена в Клондайке. Супруги встретили на тропинке приехавшего к сестре Скиффа: «Это был рослый человек крепкого сложения». По случаю возвращения в цивилизацию Скифф купил чёрный пиджак, который оказался ему тесен, крахмальный воротничок от жары размок. Со Скиффа градом катился пот, ему было жарко, потому что он привык к температуре градусов около 30 мороза.
Скифф Миллер рассеян, но любезен. Он оживляется, когда видит Волка. Скифф настолько поражён, что даже не замечает, что сел на пень в присутствии Медж. Дважды произнесённое им «чёрт побери» - единственное проявление эмоций этого медлительного и малоэмоционального внешне человека.
Личность Миллера раскрывается постепенно. Сначала читателю кажется, что Миллер просто хочет вернуть свою собственность. Уж слишком много он говорит о стоимости собаки, проявляет себя как человек меркантильный и скупой. Но когда Миллер рассказывает о младенчестве Бурого, становится понятным, что Миллер способен на сильные чувства и говорит о собаке: «И ведь я люблю его, крепко люблю». Это второй аргумент Миллера в споре о принадлежности собаки. Миллер способен на бескорыстие. Он выкормил оставшегося сиротой щенка сгущёнкой по 2 доллара за банку.
Миллер смиряется с выбором собаки. Уходя, он называет прогулочку невесёлой, подразумевая, что может потерять собаку навсегда.
Автор симпатизирует Ирвину и Медж. Эти герои – воплощение сердечности и бескорыстия. Супруги совершенно непрактичны и тратят деньки бездумно. Ирвину не жаль отдать гонорар за возвращённую собаку, Медж готова купить Волка у первого хозяина. И поэт, и его жена – настоящие романтики. Именно Медж защищает «права» собаки, предлагая предоставить ей выбор. Ирвин во всём поддерживает дену. Он щуплый, но храбро готов вступить в драку со Скиффом за собаку. Для него Волк - не собственность, а друг, личность, с волей которой нужно считаться.
Медж – жена, которую любят, женщина, привыкшая получать желаемое. Ей огромного труда стоит удержаться от того, чтобы не позвать Волка. Лондон не описывает, что делали супруги, оставшись одни. Но читателя утешает мысль о том, что они не одиноки друг с другом.
Художественное своеобразие
У Джека Лондона, выбирающего сюжеты, связанные с суровой правдой жизни, мало рассказов, над которыми читатель может посмеяться или хотя бы улыбнуться. «Бурый Волк» - один из них. Хотя перед собакой стоит нелёгкий выбор, хотя она пережила вынужденную разлуку с хозяином (очевидно, кражу), хотя её ждут нелёгкие приключения на Севере, её жизнь можно назвать счастливой и благополучной. Попытки Волка убежать из рая над ручьём, где его кормят и любят, веселят читателя.
В рассказе много тёплой иронии, связанной с Ирвином и Медж. Так иронично описание шуршащих юбок Медж, которых боялся Волк, споров супругов о том, кто хозяин Волка (оказалось, что никто) и способов, которыми супруги завоёвывали его доверие.
Иронично описание трудов Ирвина. Видно, что Джек Лондон завидует коллеге по перу, который за свои стихи получает неплохие деньги. Автор иронизирует по поводу хозяйственных умений супругов, купивших недойную корову, над Ирвином, истратившим целый гонорар на возвраты собаки.
В рассказе важны идиллические пейзажи тёплой калифорнийской природы. На их фоне особенно страшным и безжизненным кажется далёкий Север, похожий в сознании супругов на призрак, угрожающий их спокойствию.
- «Бурый волк», краткое содержание рассказа Джека Лондона
- «Любовь к жизни», художественный анализ рассказа Джека Лондона
- «Мартин Иден», художественный анализ романа Джека Лондона
- «Любовь к жизни», краткое содержание рассказа Джека Лондона
- «Белый Клык», краткое содержание по главам повести Джека Лондона
- «Мартин Иден», краткое содержание романа Джека Лондона
- «Белый Клык», анализ повести Джека Лондона
- «Зов предков», анализ повести Лондона
- «Зов предков», краткое содержание по главам повести Лондона
- Джек Лондон, краткая биография
- «Белое Безмолвие», анализ рассказа Джека Лондона
- «Закон жизни», анализ рассказа Джека Лондона
- «Костёр», анализ рассказа Джека Лондона
По произведению: «Бурый волк»
По писателю: Лондон Джек